省略英会話BOOK―ここまで略しても通じる!
|
|
ジャンル: | 本
|
セールスランク: | 139841 位
|
発送可能時期: | 通常24時間以内に発送
|
参考価格: | ¥ 1,050 (税込)
|
ご購入前のご注意
当ウェブサイトはAmazonウェブサービスにより実現されております。
商品の取引契約および商品に関する情報は全てAmazon.co.jpの取り扱いとなります。
|
|
灯台下暗し!
「あー、わかる。わかる。わかるけど、英語のフレーズが思いつかない。えーい、もう単語をならべちゃえ!」(文章的にはおかしいけど、意味は通じるでしょ!)
と、英語圏に行くと感じる人は多いと思います。僕も同じように感じました。英語は一通り勉強したので読むことは出来るし、ゆっくりしゃべってくれれば聞き取りもできる。でも、気の利いた言葉が浮かんでこず、自分のめちゃくちゃな英語に辟易する。受験英語やTOEICなどの勉強をまじめにしてきた人に多いかもしれません。
そういう人が本書を手に取ると、非常に救われると思います。自分のしゃべった英語はあながち間違いではなかったのではないかと思えるようになるからです。
必要な部分が通じれば省略できるところはかなりあるし、省略をしたほうが英語として自然なことが多いようです。例えば、
How long will it take me to get there by bus?は、How long by bus?でニュアンス的にはまったく同じ。Tell me when I should stop pouring.はSay when. で同じ。My name is Tanaka. I have a reservation for four at seven o'clock.はTanaka, four for seven.でOK。Breakfast will be served from six o'clock to nine o'clock.はBreakfast is from six to seven.という方がより自然。If I have enough money, I'll buy it.はI'll buy it if I can.と言えるということなどです。
いくつか引用してみましたが、どれも、単語の並べ替えを大きく超えていません。また、熱中しているはbe into?で表現できるなど簡単な表現も載っています。
あー、自分の知っている単語でしかも文法的により簡単に日常会話の文章が作れる!と感動することが多いと思います。
主婦の友社
3語で9割通じる英会話 (青春新書INTELLIGENCE 192) その気持ち、ネイティブだったら1秒で言うよ! ネイティブなら子どものときに身につける 英会話なるほどフレーズ100―誰もここまで教えてくれなかった使える裏技
|
|
|